Будут ли в России брать пример с передового опыта Беларуси в сфере лингвистики?

Будут ли обучать школьников вести допрос военнопленных на английском языке?
3 месяцев назад от Self-harm

1 ответ

0 голосов
Капитан Миллег, – записал лейтенант в протоколе допроса первые сведения. поднял глаза на пленника, не зная, как спросить о роде войск, в котором тот служит.
 
Но тот предупредил его и спешил давать показания:
 
– Их бин ист арбайтен… арбайтен, ферштейн? …– Капитан изобразил руками не то работу, не то копание огорода, не то пиление напильником. – Их бин ист арбайтен…– Он задумался, как обозначить свое Учреждение, и вдруг нашел неожиданный эквивалент:– Их бин арбайтен ин руссиш гестапо.
 
– Гестапо? – нахмурился белобрысый, поняв слова допрашиваемого по-своему. – коммунистен стрелирт, паф-паф?
 
– Я, я, – охотно подтвердил капитан. – Унд коммунистен, унд беспартийнен всех расстрелирт, паф-паф, – изображая пистолетную стрельбу, капитан размахивал правой рукой. Затем он хотел собщить допрашивающему, что у него большой опыт борьбы с коммунистами и он, капитан Миляга, мог бы принести известную пользу немецкому Учреждению, но не знал, как выразить столь сложную мысль.
 
Младший лейтенант тем временем записывал в протоколе допроса:
 
Капитан Миллег во время службы в гестапо расстреливал коммунистов и беспартийных…
3 месяцев назад от EmanuelMorri

Связанные вопросы