Знатоки английского. Считаете ли вы, что Гугл переводчик здесь жутко облажался?

4 месяцев назад от Яночк@* )))

2 Ответы

0 голосов
Да, я считаю, что Гугл переводчик здесь облажался. Имется в виду, что в русском языке есть поговорка дуть на холодное, которая означает быть осторожным, предусмотрительным. В данном случае, говорящий хочет сказать, что он стал настолько осторожным и предусмотрительным, что даже в ситуациях, когда не нужно быть таким, он все равно проявляет осторожность.
 
Перевод Google переводчика blow even when its cold означает дуть даже когда холодно. Этот перевод не передает смысл поговорки, поскольку в нем не отражена идея предусмотрительности.
 
Боле точный перевод этого выражения мог бы быть следующим:
 
Im so cautious that I even blow on cold things.
Im so careful that I even blow on cold things.
Эти переводы передают смысл поговорки, поскольку в них используется слово cautious или careful, которое означает осторожный, предусмотрительный.
 
Конечно, даже лучшие переводчики иногда ошибаются. Однако в данном случае ошибка Google переводчика является довольно серьезной, поскольку она искажает смысл выражения.
4 месяцев назад от QuyenMcCaugh
0 голосов
Облажался в чём? Его задача - обеспечить возможность коммуникации между носителями разных языков или в общем передать информацию иностранного текста. Не завалялось, что он умет и обязан уметь выполнять художественный перевод. Устойчивые сочетания так или иначе встречаются в речи и машина умет их переводить, но нерегулярные метафоры даже человеку тяжело передать в полной мере. Я, например, впервые вижу такую фразу и вряд ли бы понял её значение без пояснения. К слову, переводить метафоры можно и буквально, это никто не запрещает делать и это не является ошибкой, только делается это для конкретных целей. И это не тот случай, поэтому да, машина ошиблась, но она и не обязана уметь переводить такие вещи. Если хочешь использовать переводчик для коммуникации, придётся поумерить в себе поэта и писать топорне, чтобы машина точно всё передала правильно. Иначе учи английски сам. Вариантов два.
4 месяцев назад от анастасия лимасова

Связанные вопросы

1 ответ
8 года назад от Татьяна Покотило
3 ответов
7 года назад от Дмитрий Ушаков