Как понять фразу? Не всякое оценочное суждения должно служить модификатором поведения - как понять?

11 года назад от Ирина

2 Ответы

0 голосов
Да, что-то типа: то, как вы меня оцениваете не есть то, кем я являюсь и то, как я должен себя вести.
11 года назад от марина бессольцева
0 голосов
По-английски modify означает "трансформировать, коректировать".
Что такое "оценочное суждение", надеюсь, понятно.
Следовательно, если совсем упростить фразу, то получится следующе (по моему мнению, могу и ошибаться) :
Если кого-то характеризовали негативно (например) , то это не всегда означает, что нужно что-то менять (меняться, коректировать поведение) .
 Дурацкий пример, но показательный.
Мне как-то на работе начальник сказал, что у меня юбка обтягивающая. что-то в этом роде. Придя домой, я начала её кромсать, перекраивать. В итоге - загубила хорошую вещь. Мне потом все говорили: "Нашла кого слушать! ". (Молодая была, глупая
Т. е, отталкиваясь от Вашего предложения, мне не следовало реагировать на оценочное суждение этого человека.
Я ТАК поняла Вашу фразу. Но могу и ошибаться.
11 года назад от Rustem Ayupov

Связанные вопросы