Как по-французски слово "отмазка", "отмазываться" в значении поиска мнимых причин, чтобы что-то не делать?

11 года назад от Боб

1 ответ

0 голосов
В словаре написано: se trouver de bоnnes excuses pоur ne rien faire =
находить предлог, причины, чтобы ничего не делать (раньше думала, что в данном значении можно использовать слово prtexte - в значении "отговорка" ) .
Когда я изобретаю нечто, чтоб отмазаться, мой француз мне говорит:
" Tu cherches des excuses ! "
или
" Bonne excuse ! " (с такой же интонацией, как мы говорим "Хорошая отмазка! ")
11 года назад от Варфоломеев Игорь

Связанные вопросы