Умные вопросы
Войти
Регистрация
Почему так переводится так?
Never give up никогда не сдавайся. Дословно перевод: никогда давать вверх
1 год
назад
от
NorineCharte
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Потому что это значит никогда не сдаваться.
И даже вы, если чуток подумаете, поймете, почему никогда не отдавать (кому-то) верх, верхнюю точку (а эти английские слова имеют и такое значение) означает именно то, что означает.
1 год
назад
от
KatrinaBrigh
▲
▼
0
голосов
Есть такая тема - фразовые глаголы в английском языке.
Фразовый глагол ( глагол + предлог) может иметь значение (несколько значений) , которое может не иметь ничего общего с основным значением.
Give up значит бросать, прекращать (делать что-то) ,
1 год
назад
от
PilarGavin66
Связанные вопросы
1
ответ
Подруга запостила, проверьте на ошибки! она всегда меня исправляет, хочу ей отомстить!
7 года
назад
от
Владик Байбак
1
ответ
Какой тип питания был у первых бактерий на земле?
5 года
назад
от
Timur Shakirzyanov
1
ответ
Что делать если не продают жижу для вейпа! ? НЕ ПРОДАЮТ ЖИЖУ ДЛЯ ВЕЙПА, ДАЖЕ 0МГ!
6 года
назад
от
HubertBarron